Empowering Youth Through Sport
Оснажување на младите преку спорт
Ενδυνάμωση των Νέων Μέσω του Αθλητισμού
Osnaživanje mladih kroz sport
Gençleri Spor Yoluyla Güçlendirmek
Jugendliche durch Sport stärken
Opolnomočenje mladih skozi šport
Creating synergies between education, youth, and sport.
Создавање синергии помеѓу образованието, младите и спортот.
Δημιουργία συνεργειών μεταξύ εκπαίδευσης, νεολαίας και αθλητισμού.
Stvaranje sinergije između obrazovanja, mladih i sporta.
Eğitim, gençlik ve spor arasında sinerji yaratmak.
Synergien zwischen Bildung, Jugend und Sport schaffen.
Ustvarjanje sinergij med izobraževanjem, mladino in športom.
Activities & Meetings
Активности и состаноци
Δραστηριότητες & Συναντήσεις
Aktivnosti i sastanci
Etkinlikler ve Toplantılar
Aktivitäten & Treffen
Aktivnosti in srečanja
Kick-off Meeting in Leipzig
Почетен состанок во Лајпциг
Εναρκτήρια Συνάντηση στη Λειψία
Početni sastanak u Lajpcigu
Leipzig’de Başlangıç Toplantısı
Auftakttreffen in Leipzig
Začetni sestanek v Leipzigu
Between 13-16 December, we launched our Erasmus+ KA220 project. Representatives from 6 partners discussed the roadmap for empowering youth through sports.
Помеѓу 13 и 16 декември го започнавме нашиот Еразмус+ KA220 проект. Претставници од 6 партнери разговараа за планот за оснажување на младите преку спортот.
Μεταξύ 13-16 Δεκεμβρίου, ξεκινήσαμε το έργο μας Erasmus+ KA220. Εκπρόσωποι από 6 εταίρους συζήτησαν τον χάρτη πορείας για την ενδυνάμωση των νέων μέσω του αθλητισμού.
Između 13. i 16. decembra pokrenuli smo naš Erasmus+ KA220 projekat. Predstavnici 6 partnera razgovarali su o planu za osnaživanje mladih kroz sport.
13-16 Aralık tarihleri arasında Erasmus+ KA220 projemizi başlattık. 6 ortaktan temsilciler, gençleri spor yoluyla güçlendirmeye yönelik yol haritasını tartıştı.
Zwischen dem 13. und 16. Dezember haben wir unser Erasmus+ KA220-Projekt gestartet. Vertreter von 6 Partnern diskutierten den Fahrplan zur Stärkung der Jugend durch Sport.
Med 13. in 16. decembrom smo začeli naš projekt Erasmus+ KA220. Predstavniki 6 partnerjev so razpravljali o načrtu za opolnomočenje mladih s pomočjo športa.
📄 Download Infopack (PDF) 📄 Преземи инфопак (PDF) 📄 Λήψη Infopack (PDF) 📄 Preuzmi infopaket (PDF) 📄 Bilgi Paketini İndir (PDF) 📄 Infopack herunterladen (PDF) 📄 Prenesi infopaket (PDF)Training in Tetovo
Обука во Тетово
Εκπαίδευση στο Τέτοβο
Obuka u Tetovu
Tetovo’da Eğitim
Training in Tetovo
Usposabljanje v Tetovu
30 sport workers from across Europe stepped off the field and into youth work. They learned non-formal education methods to better engage and empower young people.
30 спортски работници од цела Европа излегоа од теренот и влегоа во младинската работа. Тие учеа методи на неформално образование за подобро ангажирање и оснажување на младите.
30 αθλητικοί φορείς από όλη την Ευρώπη βγήκαν από το γήπεδο και μπήκαν στον τομέα της νεολαίας. Έμαθαν μεθόδους μη τυπικής εκπαίδευσης για την καλύτερη συμμετοχή και ενδυνάμωση των νέων.
30 sportskih radnika iz cele Evrope izašlo je sa terena i ušlo u omladinski rad. Učili su metode neformalnog obrazovanja kako bi bolje angažovali i osnažili mlade.
Avrupa’nın dört bir yanından 30 spor çalışanı sahadan çıkıp gençlik çalışmalarına adım attı. Gençleri daha iyi dahil etmek ve güçlendirmek için yaygın eğitim yöntemlerini öğrendiler.
30 Sportfachkräfte aus ganz Europa verließen das Spielfeld und widmeten sich der Jugendarbeit. Sie lernten Methoden der nicht-formalen Bildung, um junge Menschen besser einzubinden und zu stärken.
30 športnih delavcev iz vse Evrope je stopilo z igrišča v mladinsko delo. Spoznali so metode neformalnega izobraževanja za boljše vključevanje in opolnomočenje mladih.
📄 Download Training Infopack (PDF) 📄 Преземи инфопак за обука (PDF) 📄 Λήψη Infopack Εκπαίδευσης (PDF) 📄 Preuzmi infopaket za obuku (PDF) 📄 Eğitim Bilgi Paketini İndir (PDF) 📄 Trainings-Infopack herunterladen (PDF) 📄 Prenesi infopaket za usposabljanje (PDF)Mid-term Meeting in Kruševac
Среднорочен состанок во Крушевац
Ενδιάμεση Συνάντηση στο Κρούσεβατς
Srednjoročni sastanak u Kruševcu
Kruşevac’ta Ara Dönem Toplantısı
Halbzeittreffen in Kruševac
Vmesni sestanek v Kruševcu
We met in Serbia to review progress and plan next steps. The agenda included evaluation sessions, a visit to the Kruševac Sport Center, and cultural activities.
Се сретнавме во Србија за да го прегледаме напредокот и да ги планираме следните чекори. Агендата вклучуваше сесии за евалуација, посета на Спортскиот центар Крушевац и културни активности.
Συναντηθήκαμε στη Σερβία για να εξετάσουμε την πρόοδο και να σχεδιάσουμε τα επόμενα βήματα. Η ατζέντα περιελάμβανε συνεδρίες αξιολόγησης, επίσκεψη στο Αθλητικό Κέντρο του Κρούσεβατς και πολιτιστικές δραστηριότητες.
Sreli smo se u Srbiji da pregledamo napredak i isplaniramo sledeće korake. Dnevni red je uključivao sesije evaluacije, posetu Sportskom centru Kruševac i kulturne aktivnosti.
İlerlemeyi gözden geçirmek ve sonraki adımları planlamak için Sırbistan’da buluştuk. Gündemde değerlendirme oturumları, Kruşevac Spor Merkezi ziyareti ve kültürel etkinlikler yer aldı.
Wir trafen uns in Serbien, um die Fortschritte zu überprüfen und die nächsten Schritte zu planen. Auf der Tagesordnung standen Evaluierungssitzungen, ein Besuch des Sportzentrums Kruševac und kulturelle Aktivitäten.
Srečali smo se v Srbiji, da bi pregledali napredek in načrtovali naslednje korake. Dnevni red je vključeval evalvacijske seje, obisk Športnega centra Kruševac in kulturne dejavnosti.
📄 Download Meeting Infopack (PDF) 📄 Преземи инфопак за состанокот (PDF) 📄 Λήψη Infopack Συνάντησης (PDF) 📄 Preuzmi infopaket sastanka (PDF) 📄 Toplantı Bilgi Paketini İndir (PDF) 📄 Meeting-Infopack herunterladen (PDF) 📄 Prenesi infopaket sestanka (PDF)